Jump to content
bjacek

Instrukcja Graupner MC-26/28 (wersja polska)

Recommended Posts

W dniu 2.09.2020 o 17:35, bjacek napisał:

Cześć! Przetłumaczyłem na język polski jakieś 3/4 instrukcji programowania aparatur Graupner MC-26/28. "Jakieś 3/4", ponieważ zająłem się częścią tekstu dla modeli samolotów, nie tłumaczyłem opisów dla helikopterów.

Takie samo menu ma też MC-20 i troszkę uboższe MC-16, więc można powiedzieć, że użytkownicy tych aparatur też mogą sięgnąć po ten opis.

 

Instrukcja w PDF jest dostępna tutaj -> bit.ly/2EGTtJ7

 

Udostępniam do użytku osobistego. Drukować, czytać, pobierać itp. Moja praca nie ma ani charakteru komercyjnego, ani zarobkowego. Tłumaczenie wykonałem dla potrzeb użytkowników Graupnera w naszym klubie.

Instrukcja może zawierać jakieś tam "potworki gramatyczne", ponieważ żaden korektor nie miał jej w rękach. Niemniej, powinna być zrozumiała i czytelna.

Gdyby było zainteresowanie taką pracą, to mogę wykonać też rodzaje notatek, na przykład, jak zaprogramować fazy lotu w szybowcu (start, lot, speed, termik), jak ustawić gaszenie silnika w modelu z napędem spalinowym (żarówka, benzyna) itd.

Takie dodatki mile widziane.

  • Dzięki 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Witam, podziwiam Twoją robotę i jej ilość. Mam MC24 Mega Rom (35 MHz)z dostawką 2,4 GHz Jeti. Czy zakres przetłumaczonej instrukcji załapie się na moje radio ? Pozdrawiam - Antoni  P.S. Ciekawe, mamy taki sam awatar...

Edited by chowane podwozie
skleroza

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 godziny temu, chowane podwozie napisał:

Witam, podziwiam Twoją robotę i jej ilość. Mam MC24 Mega Rom (35 MHz)z dostawką 2,4 GHz Jeti. Czy zakres przetłumaczonej instrukcji załapie się na moje radio ? Pozdrawiam - Antoni  P.S. Ciekawe, mamy taki sam awatar...

Faktycznie , już myślałem , że pisałem sam do siebie. Sam zamysł programowanie w MC26 jest bardzo podobny tylko troszkę więcej rozbudowany.Myślę że , MX 20 była by opcjonalnie bardziej zbliżona.

Instrukcja_mx-20_v1.1.pdf

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 minut temu, chowane podwozie napisał:

Czyli można skorzystać z Twojej pracy ?

Jakiej pracy?.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Tłumaczenie z niemieckiego to ciężka praca, dla mnie ten język nicht versteien ? i niestety kojarzy mi się...Pozdrawiam Antoni

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dzięki Jacku za instrukcje, dużo pomogła w programowaniu mojego GR MC 26

slekar

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.