ertman_176 Opublikowano 28 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 28 Lutego 2010 Witam Znajomość języka angielskiego to chyba jedna z podstawowych umiejętności jakie przydają się przy składaniu modeli, czy to KITów czy ARF. Niestety nie wszystkie słowa są jasne i nie wszystkie można od tak sobie sprawdzić w tłumaczu, czasami wiele wynika z kontekstu zdania. Myślę także że nauczenie się tych kilku słów na pamięć nie powinno stanowić problemu a wiele ułatwi :wink: ANGIELSKI - POLSKI anhedral - wznios ujemny aileron - lotka align - wyrównać anchor - kotew [kotwa] angle - kąt bevel – skos, kant bracket – wspornik C.G. [center of gravity] - środek ciężkości canopy - osłona kabiny pilota capstrips – nakładki [na żebra] cockpit - kabina dihedral [angle]- wznios dodatni dowel – kołek elevator – ster wysokosci enlarging – powiększenie fin - statecznik/płetwa foam - pianka frame – wręga/rama fuel - paliwo fuselage [fuse] – kadłub gear - koło zębate, przekładnia glow plug - świeca żarowa grain – słoje gussets - wstawki half rib – pół żeberko hinge – zawias hook – hak horn - róg/dzwignia landing gear - podwozie leading [edge] – krawędź natarcia longerons - podłużnice main - główny muffler - tłumik nose – nos pine - sosna piston - tłok planking – deska plywood – sklejka propeller - śmigło rear - tylni reinforced – wzmocniony rib - żeberko rudder – ster kierunku scrap - ścinek sheeting - pokrycie shrinkage – skurcz snugly – ciasno spar - dzwigar spinner - kołpak spruce – świerk stabilizer – statecznik stick – patyk/pręt stringers – podłużnice strut – zastrzał swivelling - sterowność tail – ogon taper - stożek trailing [edge] – krawędź spływu weld – spoina wheel - koło wing - skrzydło wire - drut POLSKI - ANGIELSKI ciasno - snugly deska - planking drut - wire dźwigar - spar główny - main hak - hook kabina - cockpit kadłub - fuselage[fuse] kąt - angle kołek - dowel koło - wheel koło zębate, przekładnia - gear kołpak - spinner kotew[kotwa/kotwica] - anchor krawędź natarcia - leading[edge] krawędź spływu - trailing[edge] lotka- aileron nakładki[nażebra] - capstrips nos - nose ogon- tail osłona kabiny pilota - canopy paliwo - fuel patyk/pręt - stick pianka - foam podłużnice - longerons podłużnice - stringers podwozie - landing gear pokrycie - sheeting powiększenie - enlarging pół żeberko - halfrib róg/dźwignia - horn sklejka - plywood skos,kant- bevel skrzydło - wing skurcz - shrinkage słoje - grain sosna - pine spoina - weld statecznik - stabilizer statecznik/płetwa - fin ster kierunku - rudder sterowność - swivelling ster wysokości - elevator stożek - taper ścinek - scrap śmigło - propeller środek ciężkości - C.G.[centerofgravity] świeca żarowa - glowplug świerk - spruce tłok - piston tłumik - muffler tylni - rear wręga/rama - frame wspornik - bracket wstawki - gussets wyrównać - align wzmocniony - reinforced wznios dodatni - dihedral[angle] wznios ujemny - anhedral zastrzał - strut zawias - hinge żeberko - rib Paweł R: 1. Pokolorowałem Mam nadzieję, że się nie obrazisz Pawle, że zrobiłem to za Ciebie 2. Dodałem słownik POLSKO - ANGIELSKI dzięki Konradowi_P, pokolorowałem i zaktualizowałem 3. Wyczyściłem temat. Prosimy o dodawanie nowych słówek, a ja będę to ogarniał jeżeli Paweł nie ma nic przeciwko bo to On jest wspaniałym pomysłodawcą Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
jakubk Opublikowano 15 Lutego 2011 Udostępnij Opublikowano 15 Lutego 2011 Witam, kilka słówek ode mnie cowl - maska(silnika) servo arm - dźwignia serwa propeller - śmigło crankshaft - wał korbowy carburetor - gaźnik gasket- uszczelka tail wheel - podwozie tylne spinner - kołpak smoke pump - pompa do dymu smoke oil - olej dymowy Postaram się sukcesywnie dodawać kolejne Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Gość jarek_aviatik Opublikowano 14 Października 2016 Udostępnij Opublikowano 14 Października 2016 Kilka słówek (tych chyba jeszcze nie ma, lub niepełne): airfoil - profil lotniczy cable - linka control cable - linka do sterowania empennage - usterzenie jako całość (opierzenie - tak dawniej się mówiło) extrados skin - pokrycie na górnej (wypukłej) powierzchni (np. górnej powierzchni skrzydła push-pull rod - popychacz wire - drut / przewód elektryczny Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Zarchiwizowany
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.