jarek996 Opublikowano 9 Maja 2019 Opublikowano 9 Maja 2019 Takie "cmentarze" powinny byc przy kazdym lotnisku. Mozna by sobie przyjechac 1 list. na krotkie "wspominki" i chwile zadumy
Uszek Opublikowano 9 Maja 2019 Opublikowano 9 Maja 2019 Wchodzi gość do sklepu i mówi: -Poproszę jakiś model samolotu. -Nie mamy. -To może jakiś silnik? -Nie mamy. -To przynajmniej trochę balsy i parę listewek. -Człowieku to jest sklep monopolowy, tu nie mamy takich rzeczy. - No dobra jest pani świadkiem, że próbowałem zająć się modelarstwem, w takim razie dwa wina poproszę
Vesla Opublikowano 11 Maja 2019 Opublikowano 11 Maja 2019 To jest dobre: ***- Здравствуйте, это вам из ФСБ звонят.- Я знаю.- Откуда?- Вы мне на выключенный мобильник дозвонились.*** 1
RomanJ4 Opublikowano 11 Maja 2019 Autor Opublikowano 11 Maja 2019 Dobre. I niestety prawdziwe, że "służby" mogą wiele...
automaciek Opublikowano 18 Maja 2019 Opublikowano 18 Maja 2019 Żarty może i fajne, jeśli zna się języki... Przyjemniej było by jednak czytać po polsku, na polskim forum.No ale romb z dolnego zdjęcia to w każdym języku symbolizuje to samo. Co najwyżej przyda się znajomość francuskiego w mowie . Nota bene ile wart jest samochód z takim logo na masce. Jaki samochód takie logo.....
Vesla Opublikowano 18 Maja 2019 Opublikowano 18 Maja 2019 Czasy takie, że co jak co ale jakieś języki warto znać a nie zasłaniać się: językiem polskim forum. W ostateczności jest google tłumacz. - Здравствуйте, это вам из ФСБ звонят.- Я знаю.- Откуда?- Вы мне на выключенный мобильник дозвонились. - Nationality?- Russian- Occupation?- no, no, just visting 1
d9Jacek Opublikowano 18 Maja 2019 Opublikowano 18 Maja 2019 Żarty może i fajne, jeśli zna się języki... Przyjemniej było by jednak czytać po polsku, na polskim forum. ....mówisz , masz a więc tłumaczenie foto nr.1.... auto stomatologa foto nr 2....auto ginekologa
d9Jacek Opublikowano 18 Maja 2019 Opublikowano 18 Maja 2019 a tu krótka historia o koniecznosci władania innymi językami....lata 70-te recepcjonistka w jednym z lenigradzkich ( wtedy) hoteli pyta uczestnika wycieczki z Polski: как вашa фамилия ?.. ....спасибо все здоровы ..pada odpowiedz mina recepcjonistki bezcenna
fordson Opublikowano 18 Maja 2019 Opublikowano 18 Maja 2019 Jednak prośba by nie śmiecić tu cyrylicą , nadal jest aktualna . .
d9Jacek Opublikowano 18 Maja 2019 Opublikowano 18 Maja 2019 Może jeszcze coś z angielskiego:closet to szafarent to czynszpension to emeryturapromotion to awans drużyny lub pracownikachef to szef ale tylko kuchniantenna to czułek stawonogówpublic school to tyle samo co private school Słynne zdania Polaków: "There are two kinds of school: public and private" czyli "Są dwa rodzaje szkół: prywatne i prywatne. Dla zainteresowanych szkoła publiczna to "state school"blouse to bluzka damska, w żadnym wypadku bluza (sweatshirt)receipt to paragon, rachunek a nie poczciwa recepta (prescription)text editor to nie edytor tekstu(word processor) a redaktor czy też osoba redagująca notatki w gazecietransparent to przezroczysty, oczywistymanifestation to demonstracja, ale tylko i wyłącznie uczuć, ujawienie ich, a nie wypad na ulicęactual(ly) faktyczny, konkretny (właściwie) w żadnym wypadku aktualny (current, up-to-date)eventually - w końcuspecific - konkretny, specyficzna np. atmosfera to np.special (particular) atmospherecanal zawęża się tylko do kanału śródlądowego; kanał,ściek to "sewer"; w telewizji, radiu "channel"A tak ku przestrodze Polaków, będących za granicą "blanket" to "koc" to tak a'pros tej "familii"
AndrzejC Opublikowano 18 Maja 2019 Opublikowano 18 Maja 2019 Zdarzenie autentyczne: Przyjazd do hotelu w Kiszyniowie na zawody. Przy zameldowaniu do tego hotelu pani pyta: Kak tiebia zowut? Kol. Maciek z dumą odpowiada: Inżynier mechanik! To było ponad trzydzieści lat temu, a kol.Maciek do tej pory jest Inżynier Inżynierow A.C.
BRoman Opublikowano 19 Maja 2019 Opublikowano 19 Maja 2019 Fakt autentyczny: A.C. Andrzej ! Podaj choć jeden przykład faktu nie autentycznego-bardzo proszę ! Cyrylica be ? A na armaniaku albo kawiorze też zła ? A na TWOJEJ złotej pięciorublówce tez nie do przyjęcia ? A wiesz co to kulturowy szowinizm ? Przecież w okolicach twojego miasta aż się roi od spadkobierców cyrylicy i też są źli ? Mój ojciec i ja także w najlepszych latach pisaliśmy biegle cyrylicą i czytaliśmy te litery jeśli potrzebowaliśmy tego. Litery jak litery i nic ponadto. 4
Rekomendowane odpowiedzi